-
1 письмо письм·о
letter, messageдоставить письмо — to deliver a message / a letter
переадресовать письмо — to forward / to readdress a letter
подписать письмо инициалами — to initial a note / a letter
послать / направить письмо — to send a letter / message
моё письмо, должно быть, разминулось с вашим — my letter must have crossed yours
благодарственное письмо — note of thanks; (за оказанное гостеприимство) "Thank you" / Bread and Butter letter
гарантийное письмо — letter of indemnity / guarantee
препроводительное письмо — letter of transmittal / advice
рекомендательное письмо — letter of introduction / recommendation, commendatory letter
письма, сопровождающие вручение верительных грамот — formal reserves
письмо, составленное в резких тонах — strongly worded letter
-
2 письмо с выражением благодарности за гостеприимство
1) General subject: Letter of Thanks for Hospitality (Irina_113 права ! Breach Letter никак не может быть Благодарственным письмом !!)2) Colloquial: bread-and-butter letter3) Diplomatic term: breach letterУниверсальный русско-английский словарь > письмо с выражением благодарности за гостеприимство
-
3 благодарственное письмо за гостеприимство
General subject: bread-and-butter letterУниверсальный русско-английский словарь > благодарственное письмо за гостеприимство
-
4 письмо с выражением благодарности
General subject: bread-and-butter letterУниверсальный русско-английский словарь > письмо с выражением благодарности
-
5 гостеприимство гостеприимств·о
hospitality, welcome, hospitablenessзлоупотреблять гостеприимством — to wear out / to outstay / to overstay one's welcom / to tresspass on / to abuse (smb.'s) hospitality
оказывать гостеприимство — to accord / to extend / to show hospitality (to), to be host (to), to entertain
Russian-english dctionary of diplomacy > гостеприимство гостеприимств·о
-
6 с
1. предл с Рприйти́ с рабо́ты — to come (back) from work
убра́ть ва́зу со стола́ — to take the vase off the table
упа́сть с ле́стницы — to fall down the stairs
сойти́ с ре́льсов — to go off the rails, to be derailed
с головы́ до ног/до пят — from head to foot/to toe
с ле́вой стороны́ — on/to the right
сойти́ с авто́буса/по́езда — to get off the bus/train
2) при счёте on, per, fromпо́шлина с това́ра/со́бственности — duty on goods pl/property
получи́ть с кого-л де́ньги — to get money from sb
собира́ть по ты́сяче рубле́й с челове́ка — to collect a thousand r(у) ubles per person/head
урожа́й в 3 то́нны с гекта́ра — the yield of 3 tons per hectare
3) при обозначении источника from; ofко́пия с карти́ны — copy/ точная replica of a picture
перево́д с англи́йского — translation from English
4) на основании with5) по причине for, of, with; afterс ра́дости — for joy
сгора́ть со стыда́ — to burn with shame
умира́ть с го́лоду — to die of hunger/starvation, to starve
уста́ть с доро́ги — to be tired after a journey
6) при обозначении начала from, since, withначина́ть с кого/чего-л — to begin with sb/sth
с утра́ до ве́чера — from morning till night
с нача́ла до конца́ — from beginning to end
писа́ть с большо́й/ма́ленькой бу́квы — to write with a capital/a small letter
мы с не́ю знако́мы с де́тства — I have known her since childhood
2. предл с Тони́ встре́тились пять лет наза́д, и с тех пор он её не вида́л — they met five years ago and he hasn't seen her since
1) совместность действий and, withоте́ц с ма́терью — ( sb's) father and mother
взять с собо́й — to take/принести, привести, привезти to bring with one
взять с собо́й сестру́ — to take one's sister with one
я не взял с собо́й де́нег — I haven't got any money on me
связа́ть кого/что-л с кем/чем-л — to connect sb/sth
грани́чить с Фра́нцией — to border France
тако́е безрассу́дство грани́чит с безу́мием — such recklessness borders on madness
хлеб с ма́слом — bread and butter
пиро́г с мясно́й начи́нкой — meat pie
4) при посредстве by, on, with, viaс пе́рвой по́чтой — by first post
посла́ть запи́ску с курье́ром — to send a note by a messenger (boy)
уе́хать с пе́рвым по́ездом — to go/to leave by/on the earliest/first train
поспеши́ть с отъе́здом — to hurry one's departure, уехать поспешно to leave in a hurry
•- пробыть с месяц
- сколько с меня?
- с одной стороны, с другой стороны
- что с вами?
- с праздником!
- с Новым годом!
См. также в других словарях:
bread-and-butter letter — noun A letter of thanks for hospitality • • • Main Entry: ↑bread … Useful english dictionary
bread-and-butter letter — {n.} A written acknowledgment of hospitality received. * /Jane wrote the Browns a bread and butter letter when she returned home from her visit to them./ … Dictionary of American idioms
bread-and-butter letter — {n.} A written acknowledgment of hospitality received. * /Jane wrote the Browns a bread and butter letter when she returned home from her visit to them./ … Dictionary of American idioms
bread-and-butter\ letter — noun A written acknowledgment of hospitality received. Jane wrote the Browns a bread and butter letter when she returned home from her visit to them … Словарь американских идиом
bread-and-butter letter — noun A short, hand written communication to thank someone who has recently provided you with hospitality, usually dinner or an overnight visit. Syn: bread and butter note … Wiktionary
bread-and-butter letter — Letter of thanks to host/hostess after entertainment … A concise dictionary of English slang
bread and butter letter — n. thank you letter, thank you note thanking a person for their hospitality … English contemporary dictionary
bread-and-butter letter — noun a letter expressing thanks for hospitality … English new terms dictionary
bread-and-butter letter — /ˌbrɛd ən ˈbʌtə lɛtə/ (say .bred uhn butuh letuh) noun a letter written out of a sense of obligation for some favour received, as from a guest to a host …
bread-and-butter — bread and but•ter [[t]ˈbrɛd nˈbʌt ər[/t]] adj. 1) providing a livelihood or reliable income: the agency s bread and butter accounts[/ex] 2) of or pertaining to the basic needs of life 3) basic or everyday; staple; routine 4) expressing thanks for … From formal English to slang
bread-and-butter — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective Etymology: bread and butter 1. now chiefly Britain : adolescent : marked by the weakness, naïveté, or forcelessness of a juvenile : schoolgirlish 2. a … Useful english dictionary